प्रेष्यं पापीयसां यातु सूर्यञ्च प्रतिमेहतु। हन्तु पादेन गां सुप्तां यस्याऽर्योऽनुमते गतः।।2.75.22।।
preṣyaṃ pāpīyasāṃ yātu sūryañca pratimehatu. hantu pādena gāṃ suptāṃ yasyā'ryo'numate gataḥ..2.75.22..
language
English Translation
"May the one who counselled the exile of my esteemed brother, Rama be cursed with the sin of undergoing servitude in the hands of most sinful of men, the sin of passing urine facing the Sun and of kicking a sleeping cow."
menu_book
Word Meanings
आर्यः noble one (Rama), यस्य whose, अनुमते with sanction, गतः exiled, पापीयसाम् the most sinful of men, प्रेष्यम् servitude, यातु shall obtain, सूर्यं च प्रति facing the Sun, मेहतु pass urine, सुप्ताम् sleeping, गाम् cow, पादेन by foot, हन्तु kick.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
152.22