लाक्षया मधुमांसेन लोहेन च विषेण च। सदैव बिभृयाद्भृत्यान्यस्यार्योऽनुमते गतः।।2.75.38।।
lākṣayā madhumāṃsena lohena ca viṣeṇa ca. sadaiva bibhṛyādbhṛtyānyasyāryo'numate gataḥ..2.75.38..
language
English Translation
"May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the same sin as one who supports his wife and children by trafficking in lac, wine, meat and metal and poison acquires"
menu_book
Word Meanings
आर्यः esteemed one, यस्य whose, अनुमते with sanction, गतः exiled, that man, सदैव always, भृत्यान् dependant wife and children, लाक्षया in lac, मधु मांसेन in wine and meat, लोहेन in metal, विषेण च and in poison, बिभृयात् supports.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
152.38