मद्ये प्रसक्तो भवतु स्त्रीष्वक्षेषु च नित्यशः। कामक्रोधाभिभूतस्तु यस्यार्योऽनुमते गतः।।2.75.41।।
madye prasakto bhavatu strīṣvakṣeṣu ca nityaśaḥ. kāmakrodhābhibhūtastu yasyāryo'numate gataḥ..2.75.41..
language
English Translation
"May the one who counselled the exile of my esteemed brother be always addicted to wine, women and gambling and be swayed by desire and anger"
menu_book
Word Meanings
आर्यः esteemed one, यस्य whose, अनुमते with sanction, गतः exiled, that man, नित्यशः always, मद्ये in wine, स्त्रीषु in women, अक्षेषु च in dice for gambling, प्रसक्तः addicted, कामक्रोधाभिभूतः भवतु shall be prevailed over by passion and anger.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
152.41