हर्म्याग्रैर्दह्यमानैश्चज्वालाप्रज्वलितैरपि । रात्रौसादृश्यतेलङ्कापुष्पितैरिवकिंशुकैः ।।6.75.27।।
harmyāgrairdahyamānaiścajvālāprajvalitairapi . rātrausādṛśyatelaṅkāpuṣpitairivakiṃśukaiḥ ..6.75.27..
language
English Translation
"While the tops of dwellings were burning, flames were blazing, and Lanka seemed adorned with Kimsuka blossoms."
menu_book
Word Meanings
दह्यमानैः while burning, ज्वालाप्रज्वलितैः flames were blazing, हर्म्याग्रैः tops of dwellings, सा they, लङ्का Lanka, रात्रौ night, पुष्पितैः blossoms, किंशुकैःइव Kimsuka, दृश्यते appeared.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
481.27