हस्त्यध्यक्षैर्गजैर्मुक्तेर्मुक्सैश्चैवतुरङ्गमैः । बभूवलङ्कालोकान्तेभ्रान्तग्राहइवार्णवः ।।6.75.28।।
hastyadhyakṣairgajairmuktermuksaiścaivaturaṅgamaiḥ . babhūvalaṅkālokāntebhrāntagrāhaivārṇavaḥ ..6.75.28..
language
English Translation
"In Lanka with the elephants set free, horses set free by the guards, it was like an agitated ocean at the end of the world cycle."
menu_book
Word Meanings
लङ्का Lanka, हस्त्यध्यक्षैः guards of horses, मुक्सैः let loose, गजैः elephants, मुक्सैः let loose, तुरङ्गमैः horses, लोकान्ते at the end of world cycle, भ्रान्तग्राहः agitated, अर्णवःइव ocean like, बभूव seemed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
481.28