तदद्भुतमचिन्त्यं च भेदनं धनुषस्त्वया। तच्छ्रुत्वाऽहमनुप्राप्तो धनुर्गृह्यापरं शुभम्।।1.75.2।।
tadadbhutamacintyaṃ ca bhedanaṃ dhanuṣastvayā. tacchrutvā'hamanuprāpto dhanurgṛhyāparaṃ śubham..1.75.2..
language
English Translation
"The fact that you have broken Siva's bow is an astonishing act. It is beyond imagination. Having heard it I have come here with another auspicious bow."
menu_book
Word Meanings
त्वया by you, धनुष: bow's, तत् भेदनम् that breaking, अद्भुतम् astonishing, अचिन्त्यम् च unimaginable, तत् that, श्रुत्वा having heard, अहम् I, अपरम् another, शुभम् auspicious, धनु: bow, गृह्य bringing, अनुप्राप्त: have come here.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 75
update
Verse
75.2