तस्यतच्छुशुभेभूयस्सशरंधनुरुत्तमम् । विद्युदैरावतार्चिष्मद्िद्वतीयेन्द्रधनुर्यथा ।।6.76.39।।
tasyatacchuśubhebhūyassaśaraṃdhanuruttamam . vidyudairāvatārciṣmadidvatīyendradhanuryathā ..6.76.39..
language
English Translation
"Those best arrows fixed to the bow were shining like the cloud with flashes of lightning, and like a second bow of Indra."
menu_book
Word Meanings
सशरम् those arrows, उत्तमम् best, तस्य his, तत् that, धनुः bow, विद्युदैरावतार्चिष्मत् shining like the cloud with flashes of lightning, द्वितीयेन्द्रधनुः second bow of Indra यथा like that, भूयः shone, शुशुभे released.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 76
update
Verse
482.39