समीक्ष्यापततस्तांस्तुवानरेन्द्रान् महाबलान् ।।6.76.61।। आववारशरौघेणनगेनेवजलाशयम् ।
samīkṣyāpatatastāṃstuvānarendrān mahābalān ..6.76.61.. āvavāraśaraugheṇanagenevajalāśayam .
language
English Translation
"Perceiving that great army of Vanara leaders are advancing, Kumbha obstructed them with a volley of arrows just like a mountain obstructing the path of torrent."
menu_book
Word Meanings
आपततः advancing, महाबलान् great army, तान् them, वानरेन्द्रान् Vanara leaders, समीक्ष्य perceiving, जलाशयम् torrent, नगेनेव like a mountain, शरौघेण with volley of arrows, आववार obstructed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 76
update
Verse
482.61