इत्युक्त्वा राघव: क्रुद्धो भार्गवस्य शरासनम्। शरं च प्रतिजग्राह हस्ताल्लघुपराक्रम:।।1.76.4।।
ityuktvā rāghava: kruddho bhārgavasya śarāsanam. śaraṃ ca pratijagrāha hastāllaghuparākrama:..1.76.4..
language
English Translation
"Having spoken thus, the enraged Rama, gifted with quick vigour, seized the bow and arrow from Parasurama's hands."
menu_book
Word Meanings
लघुपराक्रम: with quick vigour, राघव: Rama, क्रुद्ध: enraged, इति उक्त्वा having thus spoken, भार्गवस्य from Parasurama's, हस्तात् hand, शरासनम् bow, शरं च also an arrow, प्रतिजग्राह grasped (pulled).
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 76
update
Verse
76.4