search
person
arrow_back Back to Sarga 77
Verse 77.28

Sarga 77

रामस्तु सीतया सार्धं विजहार बहूनृतून् । मनस्स्वी तद्गतस्तस्याः नित्यं हृदि समर्पित:।।1.77.28।।

rāmastu sītayā sārdhaṃ vijahāra bahūnṛtūn . manassvī tadgatastasyāḥ nityaṃ hṛdi samarpita:..1.77.28..

language

English Translation

"With his heart fixed on Sita to whom he was always devoted, Rama, the wise went about enjoying with her (the beauty of) all the seasons."

menu_book

Word Meanings

मनस्वी the sensitive one, रामस्तु Rama, तद्गत: fixing his mind on Sita, तस्या: her, हृदि heart, नित्यम् always, समर्पित: dedicating, सीतया सार्धम् with Sita, बहून् many, ऋतून् seasons, विजहार went.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 77

update

Verse

77.28