प्रवातिपवनस्तस्मिन् सपांसुःखरदारुणः । निर्याणेतस्यरौद्रस्यमकराक्षस्यदुर्मतेः ।।6.78.19।।
pravātipavanastasmin sapāṃsuḥkharadāruṇaḥ . niryāṇetasyaraudrasyamakarākṣasyadurmateḥ ..6.78.19..
language
English Translation
"At the departure of evil minded and angry Maka raksha, dreadful and violent wind blew carrying with crumbling dust."
menu_book
Word Meanings
रौद्रस्य angry, दुर्मतेः evil minded, तस्यमकराक्षस्य that Maka raksha, तस्मिन् निर्याणे at his departure, सपांसुः crumbling dust, खरदारुणः dreadful and violent, पवनः wind, प्रवाति blowed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 78
update
Verse
484.19