नैरृतःक्रोधशोकाभ्यांद्वाभ्यांतुपरिमूर्छितः । खरपुत्रंविशालाक्षंमकराक्षमचोदयत् ।।6.78.2।।
nairṛtaḥkrodhaśokābhyāṃdvābhyāṃtuparimūrchitaḥ . kharaputraṃviśālākṣaṃmakarākṣamacodayat ..6.78.2..
language
English Translation
"The Rakshasa king was overtaken by both anger and sorrow, bewildered excessively sent for broadeyed Makara, the son of Khara."
menu_book
Word Meanings
नैरृतः Rakshasa king, क्रोधशोकाभ्याम् overtaken by anger and sorrow, द्वाभ्याम् both, परिमूर्छितःbewildered excessively, विशालाक्षम् broadeyed, खरपुत्रम् Khara's son, मकराक्षम् Makara Rakshasa, अचोदयत् sent for
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 78
update
Verse
484.2