search
person
arrow_back Back to Sarga 82
Verse 159.1

Sarga 82

तामार्यगणसम्पूर्णां भरतः प्रग्रहां सभाम्। ददर्श बुद्धिसम्पन्नः पूर्णचन्द्रो निशामिव।।2.82.1।।

tāmāryagaṇasampūrṇāṃ bharataḥ pragrahāṃ sabhām. dadarśa buddhisampannaḥ pūrṇacandro niśāmiva..2.82.1..

language

English Translation

"Sagacious Bharata beheld that assembly hall filled with honourable members, like the fullmoon beholds the night stretching forth (with stars).

Note: Bharata addresses the assembly -- declines Vasistha's plea to accept the throne -- gets ready to depart for the forest with the citizens of Ayodhya."

menu_book

Word Meanings

बुद्धिसम्पन्नः sagacious, भरतः Bharata, आर्यगणसम्पूर्णाम् full of honourable members, तां सभाम् that assembly hall, पूर्णचन्द्रः fullmoon, प्रग्रहाम् stretching forth, निशामिव like night, ददर्श beheld.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 82

update

Verse

159.1