यदि त्वार्यं न शक्ष्यामि विनिवर्तयितुं वनात्। वने तत्रैव वत्स्यामि यथाऽर्यो लक्ष्मणस्तथा।।2.82.18।।
yadi tvāryaṃ na śakṣyāmi vinivartayituṃ vanāt. vane tatraiva vatsyāmi yathā'ryo lakṣmaṇastathā..2.82.18..
language
English Translation
"If I am not able to bring back my noble brother (Rama) from the forest, I shall also dwell there like my noble brother Lakshmana."
menu_book
Word Meanings
आर्यम् my noble brother, वनात् from the forest, विनिवर्तयितुम् to bring back, न शक्ष्यामि यदि if I am not able, आर्यः noble brother, लक्ष्मणः Lakshmana, यथा as, तथा so, तत्र there, वने एव in the forest itself, वत्स्यामि I shall dwell.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 82
update
Verse
159.18