प्रयाताश्चार्यसङ्घाता रामं द्रष्टुं सलक्ष्मणम्। तस्यैव च कथाश्चित्राः कुर्वाणा हृष्टमानसाः।।2.83.7।।
prayātāścāryasaṅghātā rāmaṃ draṣṭuṃ salakṣmaṇam. tasyaiva ca kathāścitrāḥ kurvāṇā hṛṣṭamānasāḥ..2.83.7..
language
English Translation
"Venerable people in groups, narrating various accomplishments of Rama and eager to see him with Lakshmana, proceeded in a delightful mood."
menu_book
Word Meanings
आर्यसङ्घाताश्च venerable groups of people, हृष्टमानसाः delighted in their hearts, चित्राः various, तस्यैव Rama's only, कथाः accomplishments, कुर्वाणाः doing, सलक्ष्मणम् with Lakshmana, रामम् Rama, द्रष्टुम् to see, प्रयाताः went forth.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 83
update
Verse
160.7