arrow_back All Chapters

Chapter 160

Sarga 83

VERSE 160.1

तत स्समुत्थितः काल्यमास्थाय स्यन्दनोत्तमम्। प्रययौ भरतश्शीघ्रं रामदर्शनकाङ्क्षया।।2.83.1।।

Getting up at dawn, Bharata boarded his excellent chariot and set forth swiftly, longing to see Rama...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.2

अग्रतः प्रययुस्तस्य सर्वे मन्त्रिपुरोधसः। अधिरुह्य हयैर्युक्तान्रथान्सूर्यरथोपमान्।।2.83.2।।

All the ministers and priests went ahead of Bharata mounting their chariots, harnessed with horses ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.3

नवनागसहस्राणि कल्पितानि यथाविधि। अन्वयुर्भरतं यान्तमिक्ष्वाकुकुलनन्दनम्।।2.83.3।।

As per tradition, nine thousand elephants were arranged to follow Bharata, delight of the race of th...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.4

षष्टी रथसहस्राणि धन्विनो विविधायुधाः। अन्वयुर्भरतं यान्तं राजपुत्रं यशस्विनम्।।2.83.4।।

Sixty thousands chariots and many archers holding weapons of every kind followed the illustrious pri...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.5

शतं सहस्राण्यश्वानां समारूढानि राघवम्। अन्वयुर्भरतं यान्तं सत्यसन्धं जितेन्द्रियम्।।2.83.5।।

One hundred thousand horses each mounted by a rider followed Bharata, one who had conquered his pas...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.6

कैकेयी च सुमित्रा च कौसल्या च यशस्विनी। रामानयनसंहृष्टा ययुर्यानेन भास्वता।।2.83.6।।

Kaikeyi, Sumitra as well as the illustrious Kausalya travelled by a resplendent chariot, delighted w...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.7

प्रयाताश्चार्यसङ्घाता रामं द्रष्टुं सलक्ष्मणम्। तस्यैव च कथाश्चित्राः कुर्वाणा हृष्टमानसाः।।2.83.7।।

Venerable people in groups, narrating various accomplishments of Rama and eager to see him with Laks...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.8

मेघश्यामं महाबाहुं स्थिरसत्त्वं दृढव्रतम्। कदा द्रक्ष्यामहे रामं जगत श्शोकनाशनम्।।2.83.8।।

When shall we see that mightyarmed Rama of darkblue complexion like the raincloud, firm in strength ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.9

दृष्ट एव हि न श्शोकमपनेष्यति राघवः। तम स्सर्वस्य लोकस्य समुद्यन्निव भास्करः।।2.83.9।।

At his sight alone our sorrows will be dispelled, the way the darkness of the entire world is dispel...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.10

इत्येवं कथयन्तस्ते सम्प्रहृष्टाः कथा श्शुभाः। परिष्वजानाश्चान्योन्यं ययुर्नागरिका जनाः।।2.83.10।।

The inhabitants of the town proceeded joyfully, narrating Rama's delightful achievements on their wa...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.11

ये च तत्रापरे सर्वे सम्मता ये च नैगमाः। रामं प्रति ययुर्हृष्टा स्सर्वाः प्रकृतयस्तथा।।2.83.11।।

Respectable city folks, like traders and other subjects went along in great delight towards Rama.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.12

मणिकाराश्च ये केचित्कुम्भकाराश्च शोभनाः। सूत्रकर्मकृतश्चैव ये च शस्त्रोपजीविनः।2.83.12।। मयूरकाः क्र...

Gempolishers, potters, weaponsmiths, weavers, makers of adornments with peacock feathers, sawyers, m...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.13

मणिकाराश्च ये केचित्कुम्भकाराश्च शोभनाः। सूत्रकर्मकृतश्चैव ये च शस्त्रोपजीविनः।2.83.12।। मयूरकाः क्र...

Gempolishers, potters, weaponsmiths, weavers, makers of adornments with peacock feathers, sawyers, m...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.14

मणिकाराश्च ये केचित्कुम्भकाराश्च शोभनाः। सूत्रकर्मकृतश्चैव ये च शस्त्रोपजीविनः।2.83.12।। मयूरकाः क्र...

Gempolishers, potters, weaponsmiths, weavers, makers of adornments with peacock feathers, sawyers, m...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.15

मणिकाराश्च ये केचित्कुम्भकाराश्च शोभनाः। सूत्रकर्मकृतश्चैव ये च शस्त्रोपजीविनः।2.83.12।। मयूरकाः क्र...

Gempolishers, potters, weaponsmiths, weavers, makers of adornments with peacock feathers, sawyers, m...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.16

समाहिता वेदविदो ब्राह्मणा वृत्तसम्मताः। गोरथैर्भरतं यान्तमनुजग्मु स्सहस्रशः।।2.83.16।।

Brahmins learned in the Vedas and renowned for their virtuous conduct followed Bharta in their thous...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.17

सुवेषा श्शुद्धवसनास्ताम्रमृष्टानुलेपनाः। सर्वे ते विविधैर्यानै श्शनैर्भरतमन्वयुः।।2.83.17।।

Dressed well in clean clothes and anointed with pure red sandalpaste, they all slowly followed Bhara...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.18

प्रहृष्टमुदिता सेना साऽन्वयात्कैकयीसुतम्। भ्रातुरानयने यान्तं भरतं भ्रातृवत्सलम्।।2.83.18।।

The army, overwhelmed with joy and cheer followed the devoted brother Bharata who had set out to bri...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.19

ते गत्वा दूरमध्वानं रथयानाश्वकुञ्जरैः। समासेदुस्ततो गङ्गां शृङ्गीबेरपुरं प्रति।।2.83.19।। यत्र रामसख...

After travelling a long distance on chariots, carriages, horses and elephants, they reached the rive...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.20

ते गत्वा दूरमध्वानं रथयानाश्वकुञ्जरैः। समासेदुस्ततो गङ्गां शृङ्गीबेरपुरं प्रति।।2.83.19।। यत्र रामसख...

After travelling a long distance on chariots, carriages, horses and elephants, they reached the rive...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.21

उपेत्य तीरं गङ्गायाश्चक्रवाकैरलङ्कृतम्। व्यवातिष्ठत सा सेना भरतस्यानुयायिनी।।2.83.21।।

The army following Bharata reached the bank of the river Ganga, graced by chakravakas (ruddy geese) ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.22

निरीक्ष्यानुगतां सेनां तां च गङ्गां शिवोदकाम्। भरतस्सचिवान्सर्वानब्रवीद्वाक्यकोविदः।।2.83.22।।

As he beheld the army following him and the river Ganga of sacred waters in front of him, Bharata wh...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.23

निवेशयत मे सैन्यमभिप्रायेण सर्वतः। विश्रान्ताः प्रतरिष्यामश्श्व इदानीमिमां नदीम्।।2.83.23।।

You may, according to your convenience, halt the army anywhere here and, after taking rest (for the ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.24

दातुं च तावदिच्छामि स्वर्गतस्य महीपतेः। और्ध्वदेहनिमित्तार्थमवतीर्योदकं नदीम्।।2.83.24।।

Meanwhile, I shall get into this river and offer libations with water to the departed king for the g...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.25

तस्यैवं ब्रुवतोऽमात्यास्तथेत्युक्त्वा समाहिताः। न्यवेशयंस्तां छन्देन स्वेन स्वेन पृथक्पृथक्।।2.83.25...

While he (Bharata's) was speaking this way, all the ministers assented by saying 'Be it so' and made...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 160.26

निवेश्य गङ्गामनु तां महानदीं चमूं विधानैः परिबर्हशोभिनीम्। उवास रामस्य तदा महात्मनो विचिन्तयानो भरतो...

The army encamped by Bharata looked splendid with royal insigaia. After making necessary arrangement...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 161 arrow_forward