search
person
arrow_back Back to Sarga 85
Verse 162.9

Sarga 85

माभूत्स कालो यत्कष्टं न मां शङ्कितुमर्हसि। राघव स्सहि मे भ्राता ज्येष्ठः पितुसमो मतः।।2.85.9।।

mābhūtsa kālo yatkaṣṭaṃ na māṃ śaṅkitumarhasi. rāghava ssahi me bhrātā jyeṣṭhaḥ pitusamo mataḥ..2.85.9..

language

English Translation

"That calmitous time will never come (again). You should not suspect me. I look upon Rama, my eldest brother, as my father."

menu_book

Word Meanings

यत् which, कष्टम् calamity, सः कालः that time, मा भूत् shall not come, माम् to me, शङ्कितुम् to suspect, नार्हसि you should not, मे my, ज्येष्ठः eldest, भ्राता brother, सः राघवः that Rama, पितृसमः is equal to my father, मतः हि he has been held in high esteem.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 85

update

Verse

162.9