search
person
arrow_back Back to Sarga 86
Verse 163.5

Sarga 86

नहि रामात्प्रियतरो ममास्ति भुवि कश्चन। मोत्सुकोऽभूर्ब्रवीम्येतदप्यसत्यं तवाग्रतः।।2.86.5।।

nahi rāmātpriyataro mamāsti bhuvi kaścana. motsuko'bhūrbravīmyetadapyasatyaṃ tavāgrataḥ..2.86.5..

language

English Translation

"To me, there is none on earth dearer than Rama. Do not have any anxiety. I am telling you the truth."

menu_book

Word Meanings

मम for me, भुवि on earth, रामात् more than Rama, प्रियतरः dearer, कश्चन none, नास्ति हि does not exist, अथ and, उत्सुकः anxious, मा भूः do not have, तव your, अग्रतः in presence, एतत् this, सत्यम् truthful, वाक्यम् words, ब्रवीमि I am telling.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 86

update

Verse

163.5