search
person
arrow_back Back to Sarga 86
Verse 163.7

Sarga 86

सोऽहं प्रियसखं रामं शयानं सह सीतया। रक्षिष्यामि धनुष्पाणि स्सर्वै स्स्वैर्ज्ञातिभिस्सह।।2.86.7।।

so'haṃ priyasakhaṃ rāmaṃ śayānaṃ saha sītayā. rakṣiṣyāmi dhanuṣpāṇi ssarvai ssvairjñātibhissaha..2.86.7..

language

English Translation

"As for me, bow in hand and all my kinsmen with me, I shall protect my dear friend Rama who is resting with Sita."

menu_book

Word Meanings

सः अहं as for me, सर्वैः with all, स्वैः own, ज्ञातिभिः सह with relatives, सीतया सह along with Sita, शयानम् asleep, प्रियसखम् dear friend, रामम् to Rama, धनुष्पाणिः bow in hand, रक्षिष्यामि I will protect.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 86

update

Verse

163.7