लक्ष्मणेन समानीतं पीत्वा वारि महायशाः। औपवास्यं तदाऽकार्षीद्राघवस्सह सीतया।।2.87.17।।
lakṣmaṇena samānītaṃ pītvā vāri mahāyaśāḥ. aupavāsyaṃ tadā'kārṣīdrāghavassaha sītayā..2.87.17..
language
English Translation
"Illustrious Rama along with Sita only drank the water brought by Lakshamana and undertook fasting."
menu_book
Word Meanings
महायशाः the illustrious one, राघवः Rama, तदा then, लक्ष्मणेन by Lakshmana, समानीतम् brought by, वारि water, सीतया सह with Sita, पीत्वा after drinking, औपवास्यम् fasting, अकार्षीत् undertook.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 87
update
Verse
164.17