न च प्रार्थयते कच्चिन्मनसापि वसुन्धराम्। वनेऽपि वसतस्तस्य बाहुवीर्याभिरक्षिताम्।।2.88.23।।
na ca prārthayate kaccinmanasāpi vasundharām. vane'pi vasatastasya bāhuvīryābhirakṣitām..2.88.23..
language
English Translation
"No one, even in thought, would ever desire this kingdom, protected by the strength of his arms even while residing in the forest."
menu_book
Word Meanings
वने in the forest, वसतः अपि though residing, तस्य his, बाहुवीर्याभिरक्षिताम् protected by the might of his arms, वसुन्धराम् this earth, कश्चित् none, मनसापि even in thought, न च प्रार्थयते does not desire.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 88
update
Verse
165.23