search
person
arrow_back Back to Sarga 88
Verse 494.17

Sarga 88

एवमुक्तोधनुर्भीमंपरामृश्यमहाबलः ।।6.88.17।। ससर्जनिशितान्बाणानिंद्रजित्समितिञ्जयः ।

evamuktodhanurbhīmaṃparāmṛśyamahābalaḥ ..6.88.17.. sasarjaniśitānbāṇāniṃdrajitsamitiñjayaḥ .

language

English Translation

"After Lakshmana had spoken that way, Indrajith, endowed with mighty prowess, and victorious in combat seized a terrific bow and released pointed arrows."

menu_book

Word Meanings

एवम् in that way, उक्तः having spoken, महाबलः endowed with mighty prowess, समितिञ्जयः victorious, इन्द्रजित् Indrajith, भीमम् terrific, धनुः bow, परामृश्य seizing, निशितान् pointed, शरान् arrows, ससर्ज released

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 88

update

Verse

494.17