विशस्तकवचंभूमौव्यपविद्धशराससनम् ।।6.88.25।। हृतोत्तमाङ्गंसौमित्रत्वामद्यनिहतंमया ।
viśastakavacaṃbhūmauvyapaviddhaśarāsasanam ..6.88.25.. hṛtottamāṅgaṃsaumitratvāmadyanihataṃmayā .
language
English Translation
""Saumithri, he (Rama) will see you struck by me fallen on the ground, shield broken and fallen down, bow thrown down and trunk with severed head.""
menu_book
Word Meanings
सौमित्रे Saumithri, मया by me, अद्य now, निहतम् struck down, विशस्तकवचम् shield broken and fallen, भूमौ on ground, व्यपविद्धशरासनम् bow thrown down, हृतोत्तमाङ्गं trunk with head severed, त्वाम् your
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 88
update
Verse
494.25