search
person
arrow_back Back to Sarga 88
Verse 494.25

Sarga 88

विशस्तकवचंभूमौव्यपविद्धशराससनम् ।।6.88.25।। हृतोत्तमाङ्गंसौमित्रत्वामद्यनिहतंमया ।

viśastakavacaṃbhūmauvyapaviddhaśarāsasanam ..6.88.25.. hṛtottamāṅgaṃsaumitratvāmadyanihataṃmayā .

language

English Translation

""Saumithri, he (Rama) will see you struck by me fallen on the ground, shield broken and fallen down, bow thrown down and trunk with severed head.""

menu_book

Word Meanings

सौमित्रे Saumithri, मया by me, अद्य now, निहतम् struck down, विशस्तकवचम् shield broken and fallen, भूमौ on ground, व्यपविद्धशरासनम् bow thrown down, हृतोत्तमाङ्गं trunk with head severed, त्वाम् your

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 88

update

Verse

494.25