इत्युक्त्वापञ्चनाराचानाकर्णापूरितान् शितान् ।।6.88.30।। निजघानमहावेगाल्लक्ष्मणोराक्षसोरसि ।
ityuktvāpañcanārācānākarṇāpūritān śitān ..6.88.30.. nijaghānamahāvegāllakṣmaṇorākṣasorasi .
language
English Translation
"Having spoken like that, Lakshmana stretching his arrows till the ear fixed five sharp arrows of high speed on the chest of Rakshasa."
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मणः Lakshmana, इति thus, उक्त्वा having said, आकर्णम् till the ear, पूरितान् stretching, पञ्चनाराचान् five sharp, शितान् pointed, महावेगात् of high speed, राक्षसोरसि on the chest of Rakshasa, निजघान fixed
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 88
update
Verse
494.30