तामारुरोह भरतश्शत्रुघ्नश्च महाबलः। कौसल्या च सुमित्रा च याश्चान्या राजयोषितः।।2.89.13।। पुरोहितश्च तत्पूर्वं गुरवो ब्राह्मणाश्च ये। अनन्तरं राजदारास्तदैव शकटापणाः।।2.89.14।।
tāmāruroha bharataśśatrughnaśca mahābalaḥ. kausalyā ca sumitrā ca yāścānyā rājayoṣitaḥ..2.89.13.. purohitaśca tatpūrvaṃ guravo brāhmaṇāśca ye. anantaraṃ rājadārāstadaiva śakaṭāpaṇāḥ..2.89.14..
English Translation
"The family priest (Vasistha) and other brahmins were the first to board. Next mighty Bharata and Satrughna, Kausalya, Sumitra, women of the palace including the other wives of the king and wagons and supplies followed."
Word Meanings
भरतः Bharata, ताम् आरुरोह boarded it, महाबलः of great strength, शत्रुघ्नश्च Satrughna also, कौसल्या च Kausalya, सुमित्रा च Sumitra, अन्याः other, याः राजयोषितः other royal women, तत्पूर्वम् before them, पुरोहितश्च family priest (Vasistha), गुरवः preceptors, ये ब्राह्मणाश्च such brahmins, अनन्तरम् thereafter, राजदाराः king's wives, तथैव also, शकटापणाः wagons and supplies.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 89
Verse
166.14