चन्द्रांशुकिरणाभाश्च हाराः कासांचिदुत्कटाः। हंसा इव बभुस्सुप्ताः स्तनमध्येषु योषिताम्।।5.9.49।।
candrāṃśukiraṇābhāśca hārāḥ kāsāṃcidutkaṭāḥ. haṃsā iva babhussuptāḥ stanamadhyeṣu yoṣitām..5.9.49..
language
English Translation
"The pearl chains, large and shining like rays of the Moon in the space between the breasts looked like sleeping swans."
menu_book
Word Meanings
कासांचित् some, योषिताम् of young women, स्तनमध्येषु between their breasts, उत्कटाः large, चन्द्रांशुकिरणाभाश्च resembling the rays of the Moon, हाराः chains, सुप्ताः sleeping, हंसाः इव like the swans, बभुः appeared.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
347.49