search
person
arrow_back Back to Sarga 9
Verse 415.10

Sarga 9

अप्रमत्तंकथंतंतुविजिगीषुंबलेस्थितम् । जितरोषंदुराधर्षतंप्रधर्षयितुमिच्छथ ।।6.9.10।।

apramattaṃkathaṃtaṃtuvijigīṣuṃbalesthitam . jitaroṣaṃdurādharṣataṃpradharṣayitumicchatha ..6.9.10..

language

English Translation

""How do you wish to overpower, him who is very attentive, bent on victory, mighty, steadfast, has subdued anger and unassailable?""

menu_book

Word Meanings

अप्रमत्तम् very attentive, विजिगीषुम् bent on victory, बले: mighty, स्थितम् steadfast, जितरोषम् subdued anger, दुराधर्षम् unassailable, तम् him, कथम् how, प्रधर्षयितुम् to overpower, इच्छथ: desire.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 9

update

Verse

415.10