समुद्रंलङ्घयित्वातुघोरंनदनदीपतिम् । गतिंहनूमतोलोकेकोविद्यात्तर्कयेतवा ।।6.9.11।।
samudraṃlaṅghayitvātughoraṃnadanadīpatim . gatiṃhanūmatolokekovidyāttarkayetavā ..6.9.11..
language
English Translation
""Hanuman has crossed over the ocean, a Lord of streams and rivers and arrived. Who can ever know or think of such a task in this world?""
menu_book
Word Meanings
नदनदीपतिम् Lord of streams and rivers, घोरम् terrific, समुद्रम् ocean, लङ्घयित्वा: crossed over, हनुमतः Hanuman, गतिम् arrived at, लोके: in the world, कः who can ever, विद्यात् can know, तर्कयेतवा: or think of.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
415.11