search
person
arrow_back Back to Sarga 91
Verse 168.25

Sarga 91

ततोऽभ्यवर्षन्त घना दिव्याः कुसुमवृष्टयः। दिव्यदुन्दुभिघोषश्च दिक्षु सर्वासु शुश्रुवे।।2.91.25।।

tato'bhyavarṣanta ghanā divyāḥ kusumavṛṣṭayaḥ. divyadundubhighoṣaśca dikṣu sarvāsu śuśruve..2.91.25..

language

English Translation

"Then divine clouds rolled in and showered celestial flowers. The sounds of heavenly gongs could be heard in every direction."

menu_book

Word Meanings

ततः then, दिव्याः celestial, कुसुमवृष्टयः rain of flowers, घनाः clouds, अभ्यवर्षन्त showered, सर्वासु in all, दिक्षु directions, दिव्यदुन्दुभिघोषश्च sounds of divine musical gongs, शुश्रुवे could be heard.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 91

update

Verse

168.25