श्रुत्वैवतुमहावीर्योलक्षणनेन्द्रजिद्वधम् । प्रहर्षमतुलंलेभेवाक्यंचेदमुवाच ह ।।6.92.7।।
śrutvaivatumahāvīryolakṣaṇanendrajidvadham . praharṣamatulaṃlebhevākyaṃcedamuvāca ha ..6.92.7..
language
English Translation
"As soon as Lakshmana said that Indrajith was killed, Rama was very glad and immediately spoke as follows."
menu_book
Word Meanings
महावीर्यः great hero, लक्ष्मणेन by Lakshmana, इन्द्रजिद्वधम् Indrajith is killed, श्रुत्वैवतु on hearing, अतुलम् very, प्रहर्षम् glad, लेभेimmediately, इदम् this, वाक्यं च words, उवाच ह spoken
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 92
update
Verse
498.7