मुञ्चन्ति कुसुमान्येते नगाः पर्वतसानुषु। नीला इवातपापाये तोयं तोयधरा घनाः।।2.93.10।।
muñcanti kusumānyete nagāḥ parvatasānuṣu. nīlā ivātapāpāye toyaṃ toyadharā ghanāḥ..2.93.10..
language
English Translation
"The trees on the mountain ridges are shedding flowers, like dense blue rainclouds showering water at the end of summer."
menu_book
Word Meanings
पर्वतसानुषु on the mountain ridges, एते नगाः these trees, आतपापाये at the end of summer, नीलाः blue, घनाः dense, तोयधराः rainclouds, तोयम् इव like showers, कुसुमानि flowers, मुञ्चन्ति are shedding.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 93
update
Verse
170.10