गिरे स्सानूनि रम्याणि चित्रकूटस्य सम्प्रति। वारणैरवमृद्यन्ते मामकै पर्वतोपमैः।।2.93.9।।
gire ssānūni ramyāṇi citrakūṭasya samprati. vāraṇairavamṛdyante māmakai parvatopamaiḥ..2.93.9..
language
English Translation
"The enchanting ridges of mount Chitrakuta are now trampled by my mountainlike elephants."
menu_book
Word Meanings
सम्प्रति now, मामकैः relating to me, पर्वतोपमैः resembling mountains, वारणैः with elephants, चित्रकूटस्य गिरेः Chitrkuta mountain's, रम्याणि enchanting, सानूनि ridges, अवमृद्यन्ते are being trampled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 93
update
Verse
170.9