युद्धेहतोमहाराजलक्ष्मणेनतवात्मजः । विभीषणसहायेनमिषतांनोमहाद्युतिः ।।6.93.2।।
yuddhehatomahārājalakṣmaṇenatavātmajaḥ . vibhīṣaṇasahāyenamiṣatāṃnomahādyutiḥ ..6.93.2..
language
English Translation
""O King! Your glorious son was killed by Lakshmana with the assistance of Vibheeshana, as we were witnessing.""
menu_book
Word Meanings
महाराज O King, तव your, महाद्युतिः highly glorious, आत्मजः son, युद्धे in battle, नः not, मिषताम् all of us were seeing, विभीषणसहायेन assisted by Vibheeshana, लक्ष्मणेन by Lakshmana, हतः killed
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 93
update
Verse
499.2