कालानगिरिवसङ्क्रुद्धोयांयांदिशमवैक्षत ।।6.93.25।। तस्यांतस्यांभयत्रस्ताराक्षसास्सन्विलियलिरे ।
kālānagirivasaṅkruddhoyāṃyāṃdiśamavaikṣata ..6.93.25.. tasyāṃtasyāṃbhayatrastārākṣasāssanviliyalire .
language
English Translation
"Fearing Ravana who was enraged like the time of universal destruction, the Rakshasashid themselves in the very quarter he was looking."
menu_book
Word Meanings
कालानगिरिव like fire of universal destruction, सङ्क्रुद्धः highly enraged, यांयाम् wherever, दिशम् direction, अवैक्षत looking, तस्यांतस्याम् in those and those, राक्षसाः Rakshasa, भयत्रस्ताः fearing, संविलियलिरे hid themselves
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 93
update
Verse
499.25