search
person
arrow_back Back to Sarga 93
Verse 499.26

Sarga 93

तमन्तकमिवक्रुद्धंचराचरचिखादिषुम् ।।6.93.26।। वीक्षमाणंदिशस्सर्वाराक्षसानोपचक्रमुः ।

tamantakamivakruddhaṃcarācaracikhādiṣum ..6.93.26.. vīkṣamāṇaṃdiśassarvārākṣasānopacakramuḥ .

language

English Translation

"The Rakshasas could not go near Ravana who was moving in anger in all directions like the moving and unmoving creations move when chased by the god of death."

menu_book

Word Meanings

चराचरचिखादिषुम् moving and unmoving creation, क्रुद्धम् angry, अन्तकमिव like god of death, सर्वाःall, दिशःdirections, वीक्षमाणम् looking, तम् him, राक्षसाः Rakshasas, नोपचक्रमुःcould not go near

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 93

update

Verse

499.26