search
person
arrow_back Back to Sarga 95
Verse 501.35

Sarga 95

प्रसन्नस्तुमहादेवोदेवानेतद्वचोऽब्रवीत् ।।6.95.35।। उत्पत्स्यतिहितार्थंवोनारीरक्षःक्षयावहा ।

prasannastumahādevodevānetadvaco'bravīt ..6.95.35.. utpatsyatihitārthaṃvonārīrakṣaḥkṣayāvahā .

language

English Translation

"MahaDeva was pleased by the Devatas and spoke these words for their benefit," a woman will be born for the destruction of Rakshasas.""

menu_book

Word Meanings

प्रसन्नः pleased, महादेवः MahaDeva, देवान् Devatas, एतत् this, वचः words, अब्रवीत् spoke, वःfor, हितार्थम् their benefit, रक्षःक्षयावहा for destruction of Rakshasas, नारी woman, उत्पत्स्यति will be born

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 95

update

Verse

501.35