search
person
arrow_back Back to Sarga 99
Verse 176.39

Sarga 99

बाष्पाभिहतकण्ठश्च प्रेक्ष्य रामं यशस्विनम्। आर्येत्येवाभिसङ्क्रुश्य व्याहर्तुं नाशकत्तदा।।2.99.39।।

bāṣpābhihatakaṇṭhaśca prekṣya rāmaṃ yaśasvinam. āryetyevābhisaṅkruśya vyāhartuṃ nāśakattadā..2.99.39..

language

English Translation

"As he beheld the glorious Rama, with his throat choken with tears, he cried out, O Arya (venerable one) and thereafter, was unable to speak any more."

menu_book

Word Meanings

यशस्विनम् glorious, रामम् Rama, प्रेक्ष्य on seeing, बाष्पाभिहतकण्ठश्च with choked throat, अथ then, आर्येत्येव O Arya, सङ्क्रुश्य crying out, तदा thereafter, व्याहर्तुम् to talk further, नाशकत् was not able.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 99

update

Verse

176.39