कामिनामयमत्यन्तमशोकश्शोकवर्धनः। स्तबकैः पवनोत्क्षिप्तैस्तर्जयन्निव मां स्थितः।।4.1.58।।
kāmināmayamatyantamaśokaśśokavardhanaḥ. stabakaiḥ pavanotkṣiptaistarjayanniva māṃ sthitaḥ..4.1.58..
language
English Translation
"'This asoka tree increases (by nature) the sorrow of lovers. Perhaps it make its presence felt in order to intimidate me with the clusters of its flowers scattered by the wind."
menu_book
Word Meanings
कामिनाम् of the lovers, अत्यन्तम् very much, शोकवर्धनः increases sorrow, अयम् अशोकः this asoka, पवनोत्क्षिप्तैः scattered by wind, स्तबकैः clusters, माम् me, तर्जयन्निव as if intimidating, स्थितः is making its presence felt
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
272.58