पादपात्पादपं गच्छन् शैलाच्छैलं वनाद्वनम्। वाति नैकरसास्वादस्सम्मोदित इवानिलः।।4.1.85।।
pādapātpādapaṃ gacchan śailācchailaṃ vanādvanam. vāti naikarasāsvādassammodita ivānilaḥ..4.1.85..
language
English Translation
"'The wind blows from tree to tree, mountain to mountain, and forest to forest as though content to enjoy all the fragrance."
menu_book
Word Meanings
अनिलः wind, नैकरसास्वादसम्मोदित इव if contended by relishing all the flavour, पादपात् from one tree, पादपम् to another tree, शैलात् from mountain, शैलम् to another mountain, वनात् from one forest, वनम् to another, गच्छन् while moving, वाति blows.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
272.85