search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 339.84

Sarga 1

तताप न हि तं सूर्यः प्लवन्तं वानरोत्तमम्। सिषेवे च तदा वायू रामकार्यार्थसिद्धये।।5.1.84।।

tatāpa na hi taṃ sūryaḥ plavantaṃ vānarottamam. siṣeve ca tadā vāyū rāmakāryārthasiddhaye..5.1.84..

language

English Translation

"The Sun spared Hanuman from the heat and even the Windgod served him, blowing cool while he was taking leaps in order to fulfil Rama's mission."

menu_book

Word Meanings

तदा then, प्लवन्तम् while he was leaping, तं वानरोत्तमम् that best of vanaras, सूर्यः Sun, रामकार्यार्थसिद्धये for accomplishing Rama's task, न हि तताप did not discharge heat, वायुः च and even wind, सिषेवे served cool.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

339.84