search
person
arrow_back Back to Sarga 10
Verse 348.38

Sarga 10

अन्या कक्षगतेनैव मड्डुकेनासितेक्षणा। प्रसुप्ता भामिनी भाति बालपुत्रेव वत्सला।।5.10.38।।

anyā kakṣagatenaiva maḍḍukenāsitekṣaṇā. prasuptā bhāminī bhāti bālaputreva vatsalā..5.10.38..

language

English Translation

"A woman with dark eyes asleep with a drum placed in her armpit looked like a beautiful mother holding her loving baby (the drum was hung to her arm with a rope)."

menu_book

Word Meanings

कक्षगतेनैव held on her armpit, मड्डुकेन with Madduka drum, इव like प्रसुप्ता sleeping, अन्याः other, असितेक्षणा darkeyed, वत्सला lovingly, बालपुत्रा held a baby, भामिनीव a beautiful lady, भाति splendid.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 10

update

Verse

348.38