search
person
arrow_back Back to Sarga 10
Verse 348.40

Sarga 10

काचिद्वंशं परिष्वज्य सुप्ता कमललोचना। रहः प्रियतमं गृह्य सकामेव च कामिनी।।5.10.40।।

kācidvaṃśaṃ pariṣvajya suptā kamalalocanā. rahaḥ priyatamaṃ gṛhya sakāmeva ca kāminī..5.10.40..

language

English Translation

"Yet another lotuseyed lady slept embracing a lute as if a lovelorn woman lay clasping her lover."

menu_book

Word Meanings

कमललोचना lotuseyed, काचित् yet another lady, वंशम् lute, परिष्वज्य embracing, रहः in privacy, प्रियतमम् lover, गृह्य holding, सकामा in love, कामिनीव like a lover, सुप्ता slept.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 10

update

Verse

348.40