अन्या कनकसङ्काशैर्मृदुपीनैर्मनोरमैः। मृदङ्गं परिपीड्याङ्गैः प्रसुप्ता मत्तलोचना।।5.10.42।।
anyā kanakasaṅkāśairmṛdupīnairmanoramaiḥ. mṛdaṅgaṃ paripīḍyāṅgaiḥ prasuptā mattalocanā..5.10.42..
language
English Translation
"Another lady with drunken eyes lay fast asleep holding a drum close to her beautiful bosom with her soft limbs. (These images show that these women were singing and dancing till late night and slept exhausted)."
menu_book
Word Meanings
मत्तलोचना a lady of drunken eyes, अन्या another, कनकसङ्काशै: of golden complexion, मृदुपीनैः soft bosom, मनोहरैः delightful, अङ्गैः limbs, मृदङ्गम् drum, परिपीड्य holding, प्रसुप्ता slept.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 10
update
Verse
348.42