search
person
arrow_back Back to Sarga 105
Verse 511.18

Sarga 105

यदिमत्सन्निधौसीताधर्षितास्यात्त्वयाबलात् । भ्रातरंतुखरंपश्येस्तदामत्सायकैर्हतः ।।6.105.18।।

yadimatsannidhausītādharṣitāsyāttvayābalāt . bhrātaraṃtukharaṃpaśyestadāmatsāyakairhataḥ ..6.105.18..

language

English Translation

""If Sita had been seen by me forcibly taken by you in my presence, then you would have been killed by my arrows and seen your brother Khara.""

menu_book

Word Meanings

सीता Sita, त्वया by you, मत्सन्निधौ my presence, बलात् forcibly, धर्षिता taken, स्याद्यदि been seen, तदा then, मत्सायकैः by my arrows, हतः killed, भ्रातरम् brother, खरम् Khara, पश्येः seen

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 105

update

Verse

511.18