कैकेयीं मां च तातं च सुहृदो बान्धवांश्च नः। पौरजानपदान्सर्वांस्त्रातु सर्वमिदं भवान्।।2.106.17।।
kaikeyīṃ māṃ ca tātaṃ ca suhṛdo bāndhavāṃśca naḥ. paurajānapadānsarvāṃstrātu sarvamidaṃ bhavān..2.106.17..
language
English Translation
"Protect this entire kingdom, Kaikeyi, me and father, our friends and relations, citizens of the city and inhabitants of the countryside."
menu_book
Word Meanings
भवान् you, कैकेयीम् Kaikeyi, मां च me, तातं च father also, नः our, सुहृदः friends, बान्धवांश्च relations, सर्वान् all, पौरजानपदान् inhabitants of the city and countryside, सर्वम् entire, इदम् this kingodm, त्रातु protect.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 106
update
Verse
183.17