search
person
arrow_back Back to Sarga 108
Verse 185.12

Sarga 108

गत स्स नृपतिस्तत्र गन्तव्यं यत्र तेन वै। प्रवृततिरेषा मर्त्यानां त्वं तु मिथ्या विहन्यसे।।2.108.12।।

gata ssa nṛpatistatra gantavyaṃ yatra tena vai. pravṛtatireṣā martyānāṃ tvaṃ tu mithyā vihanyase..2.108.12..

language

English Translation

"That king (Dasaratha) has gone to the place where he ought to go. Such is the nature of mortals. You are fruitlessly undergoing difficulties."

menu_book

Word Meanings

सः that, नृपतिः king, तेन by him, यत्र wherever, गन्तव्यम् ought to go, तत्र there, गतः had gone, मर्त्यानाम् mortals', प्रवृत्ति: (destiny) nature, एषा such is, त्वं तु as for you, मिथ्या fruitlessly, विहन्यसे (undergoing difficulties).

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 108

update

Verse

185.12