search
person
arrow_back Back to Sarga 114
Verse 520.62

Sarga 114

पश्येष्टदारदारांस्तेभ्रष्टलज्जावकुण्ठितान् ।।6.114.62।। बहिर्निष्पतितान्सर्वान्कथंदृष्टवा न कुप्यसि ।

paśyeṣṭadāradārāṃstebhraṣṭalajjāvakuṇṭhitān ..6.114.62.. bahirniṣpatitānsarvānkathaṃdṛṣṭavā na kupyasi .

language

English Translation

""O lover of wives! Your wives have come out leaving their veils from their abode to see you. See them, and how is it that you are not angry?""

menu_book

Word Meanings

इष्टदार one who is a lover of his wives, भ्रष्टलज्जावकुण्ठितान् removing their veils, बहिः out, निष्पतितान् leaving their abode, ते to you, सर्वान् all, दारान् gate, पश्य see, दृष्टवा seeing, कथं न कुप्यसि how is it that you are not angry?

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 114

update

Verse

520.62