इत्युक्तवन्तं स्तंराम राजपुत्रस्तपस्विनम्। न शशाकोत्तरैर्वाक्यैरवरोद्धुं समुत्सुकम्।।2.116.23।।
ityuktavantaṃ staṃrāma rājaputrastapasvinam. na śaśākottarairvākyairavaroddhuṃ samutsukam..2.116.23..
language
English Translation
"It was not possible for prince Rama to hold back by mere words that ascetic who was saying like this and was anxious to quit the hermitage."
menu_book
Word Meanings
राजपुत्रः son of a king, राम Rama, इति thus, उक्तवन्तम् saying this, समुत्सुकम् anxious, तं तपस्विनम् that sage, उत्तरैः in the form of a reply, वाक्यैः by words, अवरोद्धुम् to hold him back, न शशाक was unable.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 116
update
Verse
193.23