search
person
arrow_back Back to Sarga 118
Verse 524.9

Sarga 118

विभीषणस्य च तथासफलोऽद्यपरिश्रमः । विगुणंभ्रातरंत्यक्त्वायोमांस्वयमुपस्थितः ।।6.118.9।।

vibhīṣaṇasya ca tathāsaphalo'dyapariśramaḥ . viguṇaṃbhrātaraṃtyaktvāyomāṃsvayamupasthitaḥ ..6.118.9..

language

English Translation

""In the same way even Vibheeshana's hard work leaving his brother devoid of good qualities and coming to me on his own has given success.""

menu_book

Word Meanings

तथा similarly, विभीषणस्य Vibheeshana's, परिश्रमश्च hard work, अद्य now, सफलः success, यः he who, विगुणम् devoid of good qualities, भ्रातरम् brother, त्यक्त्वा leaving, स्वयम् on his own, माम् to me, उपस्थितः stood

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 118

update

Verse

524.9