नृशंसवृत्ते व्यसनप्रहारिणि प्रसह्य वाक्यं यदिहाद्य भाषसे। न नाम ते केन मुखात्पतन्त्यधो विशीर्यमाणा दशना स्सहस्रधा।।2.12.109।।
nṛśaṃsavṛtte vyasanaprahāriṇi prasahya vākyaṃ yadihādya bhāṣase. na nāma te kena mukhātpatantyadho viśīryamāṇā daśanā ssahasradhā..2.12.109..
language
English Translation
"O cruelhearted woman, you strike one in adversity. Why are your teeth with which you are now speaking (such harsh words) do not fall to the ground, broken into a thousand fragments?"
menu_book
Word Meanings
नृशंसवृत्ते cruelnatured one, व्यसनप्रहारिणि striking one while in difficulties, अद्य now, प्रसह्य् forcibly, यत् वाक्यम् which words, भाषसे you are speaking (with that), ते your, मुखात् from face, दशनाः teeth, सहस्रधा in thousand fragments, विशीर्यमाणाः broken to pieces, केन why, अधः to the ground, न नाम पतन्ति why are they not falling.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 12
update
Verse
89.109