search
person
arrow_back Back to Sarga 12
Verse 89.109

Sarga 12

नृशंसवृत्ते व्यसनप्रहारिणि प्रसह्य वाक्यं यदिहाद्य भाषसे। न नाम ते केन मुखात्पतन्त्यधो विशीर्यमाणा दशना स्सहस्रधा।।2.12.109।।

nṛśaṃsavṛtte vyasanaprahāriṇi prasahya vākyaṃ yadihādya bhāṣase. na nāma te kena mukhātpatantyadho viśīryamāṇā daśanā ssahasradhā..2.12.109..

language

English Translation

"O cruelhearted woman, you strike one in adversity. Why are your teeth with which you are now speaking (such harsh words) do not fall to the ground, broken into a thousand fragments?"

menu_book

Word Meanings

नृशंसवृत्ते cruelnatured one, व्यसनप्रहारिणि striking one while in difficulties, अद्य now, प्रसह्य् forcibly, यत् वाक्यम् which words, भाषसे you are speaking (with that), ते your, मुखात् from face, दशनाः teeth, सहस्रधा in thousand fragments, विशीर्यमाणाः broken to pieces, केन why, अधः to the ground, न नाम पतन्ति why are they not falling.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 12

update

Verse

89.109